Sacrifício de sangue: fazer ou não fazer.
É importante saber na essência do sacrifício de sangue quando é compulsório e quando é necessário em qualquer situação. Quando não se envolve sangue, canta-se:
Èrigí aceite a cabeça do rato
Por favor aceite a cabeça do rato,
Não leve a cabeça dos seus devotos.
Por favor aceite a cabeça do rato
Ifá aceite a cabeça do peixe
Por favor aceite a cabeça do peixe,
Não leve a cabeça dos seus devotos,
Por favor aceite a cabeça do peixe.
Em alguns casos, Ifá pede um Obí, e não um sacrifício com sangue como ilustrado a seguir em Èjìogbè:
O macaco facilmente sobe na arvore
A areia do vento facilmente sobe ao topo da casa
O macaco marrom facilmente fica famoso
Foi lançado Ifá para Òoduà em Ìfé quando chorava por estar desprovido
Lamentando por não ter filhos
Usando a cama de madeira para embaraçar o recinto
Ele cortou galinha após galo, mas ainda chorava,
Ele exclamou, ” porque os pássaros da floresta tem mais descendentes que os homens”,
Eles aconselharam a fazer sacrifício,
Ele o fez,
Quando ele gerou Ègbé,
Ele também gerou Èran
E finalmente gerou Serenákotí
A mosca sabe se ver no metal,
Foi lançado Ifá ´para Ègbé
Yàyà facilmente se lança na estrada,
Foi lançado Ifá para Èrán
Aquele que promete voltar para casa em três dias mas falha-ra e se voltara para casa em nove dias ou em cinco dias
Foi lançado Ifá para Serenákotí
A morte mata Ègbé
A morte mata Èrán
Mais confronta Serenákotí
Ele foi instruído para quebrar Ikin para Awo
Aquele que quebra ikin torna-se Ifá
Aquele que quebra ikin, torna-se Ìrélè
Então ele pode ter uma vida longa
Devotos de Ifá somente quebram ikin
Devotos de Ifá nunca morrem.
Depois de muitos anos da pobreza de Òodua, ele eventualmente gerou três crianças chamadas Ègbé, Èrán e Serenákotí, depois de seguir as instruções de Ifá para fazer o sacrifício. Essas crianças cresceram e ficaram famosas e ricas. Ègbé consultou adivinhadores e foi dito que ele teria sucesso e vida longa. Ele teria que sacrificar dez ikin. Ele se tornou arrogante com este noticia e o sacrifício não teve efeito. Ele decidiu oferecer uma cabra para completar. Quando ele levou os ingredientes ao adivinhador ele disse que não era para usar sangue nesse sacrifício mas Ègbé insistiu. A cabra foi incluída no sacrifício como ele insistiu. Depois de alguns dias ele morreu. Èran também consultou o mesmo adivinhador com as mesmas aspirações, ele também foi avisado para oferecer dez ikin. Ele também achou que estava muito pouco para quem ele era , e adicionou um carneiro ao sacrifício. Depois de uma tentativa frustrada de convence- lo ao contrario, o carneiro foi incluido no sacrifício.alguns dias depois ele morreu. Serenákotí também consultou o mesmo adivinhador e também foi dito para oferecer dez ikin. Ele foi a único a fazer o sacrifício corretamente e tev uma vida longa com sucesso e prosperidade.
Èjìogbè:
O começo traz felicitação
A ausência de felicitação indica malicia
Foi lançado Ifá para Orunmila na sua viagem para Ìkìjá
Ele encontrou-se com uma ovelha
Orunmilá perguntou o que ele desejaria que se fizesse com a ovelha
Eles disseram que ele deveria propiciar a Ifá
Orunmilá avisou que não o faria
Porque aquele espirito que estava ali era malevolente
Que ele ama o sangue da ovelha
E que portanto o sangue da ovelha não teria valor
Ele deveria depois oferer outro sangue,o humano,
Ele insistiu que oferecesse o sangue da ovelha
Ele o fez
E quando o espirito malévolo terminou o sangue da ovelha,
Ele então foi atrás do sangue humano
Òrunmilá deixou aquele lugar e foi para a cidade de Òtún Mòbá
O povo de Òtún Mòbá sacrificava bolinhos de inhame misturados com óleo de palma para dar a Ifá
E salpicava algo por cima.
Eles tinham sucesso
Os descendentes de Òtún Mòbá comiam o bolinho de inhame
O dono da cidade de Òtún havia chegado.
O significado do sacrifício com sangue
O sacrifício com sangue é um processo de abater e usar osangue de animais para sacrifício, tais como pombo, galinha, galo, aves, pato, tartaruga, ovelha, carneiro, bode, cabra, porco, vaca, etc... .Deve ser notado que como um adivinhador, você não deve ficar sem o sacrifício de sangue. Você não esta cometendo nenhum crime quando mata um desses animais; ao contrario, você abate galinhas, galos, e outros animais para seu consumo. A razão pela qual esses animais devem ser abatidos esta estipulado em Odú Òkànrànsodè como a seguir:
O rico divino eu adorno, eu crio maravilhas,
O adorno divino que eu compro,
O adorno divino que eu ponho em meu pulso,
Os descendentes do rato secretamente foram à casa e a roubaram,
Orunmila diz adeus e também diz fique em paz,
Eu então digo adeus e digo fique em paz,
O que faremos nós então com os descendentes do rato?
Orunmila diz que nós devemos oferecer o rato para seu deus pessoal,
Ifá começou comendo a cabeça dos descendentes do rato,
O divino adorno com o qual eu faço maravilhas,
Com o rico divino adorno que eu compro,
Os descendente do peixe secretamente foram a casa e a roubaram,
Orunmila disse adeus e também disse fique em paz
Eu então disse adeus e disse fique em paz
O que faremos nós então com os descendentes do peixe?
Orunmila diz que nós deveríamos oferecer os descendentes do peixe para seu deus pessoal
Ifá começou comendo a cabeça dos descendentes do peixe
O divino adorno com o qual eu faço maravilhas
O rico e divino adorno que eu ponho em meus pulsos
Os descendentes do pássaro secretamente foram a casa e a roubaram
Orunmila disse adeus e disse fique m paz
Eu então disse adeus e disse fique paz
O que faremos nós então com os descendentes dos pássaros?
Orunmila disse que os descendentes dos passaros deveria ser oferecidos ao seu deus pessoal
Ifá começou comendo a cabeça dos descendentes dos pássaros
O adorno divino que eu faço maravilhas
O rico e divino adorno que eu ponho em meus pulsos
Os descendentes dos animais secretamente foram a casa e a roubaram
Orunmila disse adeus e também disse fique em paz
Eu então disse adeus e disse fique em paz
O que faremos nós então com os descendentes dos animais?
Orunmila disse que os descendentes dos animais deveria ser oferecidos ao seu deus pessoal
Ifá começou comendo a cabeça dos descendentes dos animais
O adorno divino com o qual eu faço maravilhas
O rico adorno divino que eu compro
O adorno divino que eu ponho em meus pulsos
Os descendentes dos homens secretamente foram a casa e a roubaram
Orunmila disse adeus e tambem disse fique m paz
Eu então disse adeus e disse fique em paz
O que então nó faremos com os descendentes dos homens?
Orunmila disse que uma criança se torna um adorno divino por natureza
E é essa criança que herda o adorno divino do seu pai
Meu pai morreu e eu herdei seu adorno divino
E é essa criança que herda adorno divino do seu pai.
O seguinte Odú ÌròsùnMéjì também ilustra a essência do sacrifício de sangue:
O elegante mastro enraizado
Foi lançado Ifá para Oòdùa Atèwònrò em Ifé.
Que deus põe em mudança a terra?
Òpè é escravo de Èdú
Arubi é um servo de Olòfin
Sangue corre no terreno
Arubi será aliviado.
Deus enviou Òodùa para a terra. Ele foi aliciado tanto que não pode negar de vir ao mundo. Para ter certeza de triunfo na sua missão, el consultou um adivinhador que o avisou que ele deveria fazer o sacrifício de duas ovelhas, dois carneiros, e itens de comida. Ele foi advertido que deveria ficar de olho nos seus escravo para que ele não fosse sabotado em seu empreendimento, Òodùa tinha um escravo chamado Arubí enquanto Èdú(Orunmila) tinha um escravo chamado Òpè. Òodùa(Olòfin) tinha uma palmeira especial que ele enviava seu escravo Arubi para encher seu barril de vinho. Ambos usavam o vinho para propósitos de rituais. O escravo de Òodùa , Arubi começou roubando vinho da palmeira de Orunmila. Quando o escravo de Orunmila Òpè procurou o barril com o vinho da palmeira, viu que não tinha nada e voltou para dizer a Orunmila. Esta situaçao continuou ate que Orunmila não pode mais suportar e foi ele mesmo consultar Ifá. Ele foi direto fazer o sacrifício , para Èsù. Depois de feito ele foi visitar sua palmeira e viu o escravo de Òodùa, Arubi roubando vinho de sua palmeira. Ele ficou cantrariado de ver Arubi roubando o ase que ele mesmo tinha feito de sua palmeira.
Quando Òodùa não ve seu escravo por perto, ele decide ir ate onde esta sua palmeira , e chegando la ele ve Arubi preso a sua palmeira. Ele logo percebe que Arubi havia sido amaldiçoado por Orunmila e ele começou a se aproximar de Orunmila, e disse que ele não enviara Arubi em tal missão de roubo. Outras pessoas juntaram-se a ele e pediram por misericórdia, mas Orunmila disse que um sacrifício em forma de sangue seria feito. Ele pediu uma ovelha para somar as outras coisas. Esta ovelha deve ser morta na base dessa palmeira e as outras coisas sejam colocadas no chão. Òodùa compreendeu imediatamente e começou a cantar:
Quando o sangue cair no chão
Arubi sera desmascarado
Sangue caindo devagar no chão
Quando o sangue cair no chão
Arubi sera desmascarado
Você pode notar de forma reduzida que Arubi é Ibi signuficando o demônio ou as forças malignas com a morte (Ikù) a doença (Àrùnò), a derrota (Òràn), os problemas, brigas, paralisias, desastres e qualquer outro demônio. Para eliminar essas forças do demonio É altamente necessário realizar o sacrifício de sangue. Depois do sacrifício de sangue, nós cantamos:
Eu provei do sangue e eu estou preenchido com bençaos.
Provar do sangue não mata ou prejudica alguém, mas traz longevidade, sucesso e proteção , devemos estar equipados com essa imunidade.
Orunmila e seu relacionamento com outras divindades
Essa seção foca orunimla e outras divindades que podem supostamente ser Igba Irúnmolè Ojùkòtún (duzentas divindades da direita), e Igba Irùnmólè Ojùkòsí( duzentas divindades da esquerda). Matematicamente isso da 400, mas nós também podemos afirmar que Òkànlénírínwó Irùnmòlé (quatrocentas e uma divindades). Nós não podemos agradar todas as divindades, portanto devemos eleger aquelas miais importantes:
1. Orunmila
Orunmila é o interprete das mensagens divinas de Olòdúmaré . ele é descrito como deus da sabedoria. Ele é representado a seguir no trecho da mensagem do corpo literário de Ifá:
ÌworíOyekú:
Agbóngbón moró
Agbóngbón moró
A sabedoria de Egbàrà nos previni e ter arranhões como Àkòsín
Foi lançado Ifá para Orunmila, aquele que viria por ultimo,
Mas que seria mais inteligente que as outras divindades.
Òsáretè:
Uma pessoa inteligente estabelece-se na jornada
Uma pessoa sabia faz bom uso de sua inteligência
Muita sabedoria e habilidade para usada para atacar ambiguidade pode criar uma serie de problemas
Foi lançado Ifá para Orunmila
Quando Deus o estava dotando com abundante sabedoria
Olòdùmaré estava pronto para enviar Orunmila para a terra. Ele chamou Orunmila e deu dezesseis cabaças com sabedoria para ele engolir. Quando Orunmila as estava engolindo, a maior de todas as cabaças caiu e quebrou em partes, no momento que isso aconteceu, Olòdùmaré instruiu Orunmilá para pegar as partes e para limpar tudo do chão e engolir tudo. Após isso Olòdùmaré disse que ele havia engolido sabedoria
que o enriqueceria espiritualmente em todas as situações na vida, e que ele estaria hábil para enxergar além do que seus colegas de campo.
Sete dias depois de adquirir esse poder, Orunmila estava apto para ver e saber de tudo que aconteceu no passado, saber oque estava acontecendo e também oque iria acontecer na terra. Esse poder para ver o passado, o presente, e o futuro continua inerente para Ifá ate hoje. Quando as outras divindades escutam sobre a sabedoria, as bençaos, e o poder de Orunimla, eles perguntam a Èsù aonde e como Orunmila os conseguiu, Èsù diz que foi Olòdùmaré que deu as dezesseis cabaças com a sabedoria para ele engolir, mas uma das cabaças quebrou. Sabendo dessa historia as outras divindades procuraram pelo lugar onde essa cabaça quebrou para ter alguma parte desta sabedoria. Eles novamente falaram com Èsù que Orunmila havia pego e engolido as partes quebradas e que havia juntado os restos do chão. Inspirado pelo que ele havia dito eles continuaram procurando no lugar e engolindo oque eles pudessem, sentindo que eles também haviam adquirido a sabedoria de Orunmila. Neste processo de procurar, esfregar e engolir, que troxe Ifá para o mundo , que literalmente significa Ifá fá a tán (Ifá descarta tudo).
CHIEF AWODIRAN O. AGBBOLA.
BABALAWO AKALA OMO ORISA
Nao somos matadores de animais.
Fazemos parte de um culto Abórigene.
ASE EDUMARE